Grec Modern: Πάσχα [pás-cha] (ch as in German: ex. Bach)
en hongrois: húsvét, mot à mot "prise de viande"
c'est comme húshagyókedd "mardi qui quitte la viande" = Mardi Gras (fin du carnaval
avant le mercredi des Cendres), il s'agit de la tradition catholique d'autrefois sur le jeûne pendant cette période de Carême qui se termine à Pâques
Portugais Páscoa (prononcé
pachcoua)
Italien : Pascua
en breton : Pask
Allemand : Oster
Néerlandais : Pasen
Tchèque : Velikonoce
Polonais: Wielkanoc
Russe: Пасха
Finnois: Pääsiäinen
Estonien: Lihavõtted
Basque : Pazko
Hébreu : פסחה (pash'a) si on parle de la Pâque chrétienne / פסח (pesa'h) si on parle de
la Pâque juive.
Arabe : عِيد الفِصح (`îdu lfiSh')
Vietnamien : lễ Phục sinh
Chinois : (fu4huo2jie2)
Japonais : (fukkatsusai)
Coréen : (bu-hwal-jeol)
slovaque : Veľká Noc
en grec on dit également Λαμπρη (accent sur dernière lettre) Lambri
en croate: Uskrs
En bulgare BEЛИKДEH pron. : vèlikdèn [sans nasalisation]
En irlandais: Cáisc
En gaélique d’Ecosse: Càisg
En turc, PASKALYA
En ukrainien : Паска (Paska) ou Великдень (Vélikdén')
la dent : an dant (le an se prononce comme le en de y'en a, liaison
comprise)
les dents : an dent (le en se prononce èn)
molaire c'est kildant au singulier et kildent au pluriel.
en danois : une dent : en tant (la dent : tanden). Ca se prononce à peu près
tèn
des dents : tænder (les dents : tænderne). Prononciation : à peu près tèneur, accent
tonique sur tè
molaire donne kindtand et kindtænder
en croate
la dent, les dents: zub, zubi (masculin, se prononce zoub, zoubi)
la molaire, les molaires: kutnjak, kutnjaci (masculin, se prononce coutniac,
coutniatzi)
Dans l'ordre : dent - dents molaire - molaires
Basque : Hortza - hortzak (pas de genre en Basque) Hagina - haginak
Os dentes... (portugais)
I denti... (italien)
Dinţi... (roumain)
The teeth... (anglais)
Die Zähne... (allemand)
De tand... (néerlandais)
Az fogak... (hongrois)
Dhëmb... (albanais)
Zęby... (polonais)
Bátnit... (lapon)
Danda... (romani)
Fiacla... (gaélique d'Ecosse)
Răng... (vietnamien)
τα δόντια [ta dhondya] (grec)
Шуд(н) [shoud(n)]... (mongol)
Espagnol :el
diente - los dientes (masculin)
la muela - las muelas (féminin)
Hébreu :שֵׁן(shen) - שִׁנִּים(shinnim) [féminin]
טוֹחֶנֶת(toh'enet) - טוֹחֲנוֹת(toh'anot) [féminin]
Araméen :שֵׁן(shen) et שִׁנָּא(shinna) [forme emphatique] - שִׁנִּין(shinnin) et שִׁנִּיָּא(shiinniya) [ forme emphatique]
Yiddish :צאָן(tson) - צײן(tseyn)
Arabe :
سِنّ(sinn) – أَسْنان(asnân)
ضِرْس(Dirs) – أَضْراس(aDrâs)
Japonais : (ha)
(okuba) ou bien (daikyûshi)
Chinois : (ya2chi3) [en caractères traditionnels]
(jiu4chi3) [臼齒 en caractères traditionnels]
Vietnamien : răng - (pas de genre ni de pluriel en Vietnamien)
răng hàm
en hongrois: (pas de genre non plus)
dent = fog [prononcé: fôg], pluriel (moins utilisé qu'en français) fogak [pr.: fôgòk
avec ò = o très ouvert] molaire = örlőfog (dent qui moud, donc même formation qu'en français) [eurleueufôg], pluriel örlőfogak [eurleueufôgòk]
Roumain:
dinte (pl. dinţi) - masc.
molar (pl. molari) - masc.
Albanais:
Dent : dhëmb
Molaire : dhëmballe
Quechua argentin
- dent : kiru
- molaire : kiru
Quechua d'Ayacucho
- dent : kiru
- molaire : waqu ou hatun kiru
Qechua bolivien
- dent : kiru
- molaire : aqo, k'ama
Quechua de Cuzco
- dent : kiru
- molaire : maray kiru
Quechua d'Equateur
- dent : kiru
- molaire : mama kiru
Aymara :
- dent : k'achi
- molaire : aqu
Polonais
- dent: ząb (masc.)
- dents: zęby
- molaire: (ząb) trzonowy (pl. (zęby) trzonowe)
Russe:
- dent: зуб
- dents: зубы
- molaire: коренной зуб (pl. коренныe зубы)
Finnois:
- dent: hammas (pas de genre)
- les dents: hampaat
- des dents: hampaita
- molaire: poskihammas (pl. poskihampaat/poskihampaita)