• en anglais, c'est "excuse me"

     

    Allemand : Entschuldigung !, Entschuldigen Sie = excusez-moi

    Es tut mir leid = désolé, je suis désolé

     

    En grec moderne : σύγνομη sighnomi

     

    En grec ancien : pareil, mais se prononce sugnomê

    ou alors : σύγνομην αιτουμαι sugnomên aïtoumaï : je vous demande pardon

     

    En latin

    Ignosce, da veniam, venia sit = pardon, pardonnez-moi

    obsecro ut mihi ignoscas = veuillez me pardonner

     

    Espagnol : lo siento

     

    en italien: mi dispiace

     

    en hindi : pardon : maaf keejiegaa (faîtes pardon)

    je suis désolé: mujhe dukh (à moi chagrin chagrin/regret est)

     

    en hongrois: bocsánat, (familier:) bocs [prononcé: botchaanòte / botch]

    aussi: elnézést (kérek) ! = désolé! / veuillez me pardonner! [èlnéézééchte]

     

    bocsáss meg! = pardonne-moi

     

    Finnois: anteeksi

     

    Estonien: vabandust

     

    Polonais: przepraszam

     

    Russe: извини(те), прости(те) (tutoiement/vouvoiement)

     

    en italien, tout le monde connait, on a "scusa" quand on tutoie, et "scusi" quand on vouvoie

    [quote=Sisyphe]En grec moderne : σύγνομη sighnomi [/quote]

    cela s'écrit συγγνώμη et c'est accentué sur le oméga..

    On dit également Με συγχωρείς = me sigchoris qui est légèrement plus soutenu..

     

    en bulgare, dans le registre poli, on a généralement 3 possibilités :

    извинете [izvinètè]

    "excusez-moi"

    прощавайте [proshtavaïtè]

    plutôt dans le sens de "excusez-moi", souvent pour attirer l'attention, vient du verbe прощавам [proshtavam] = "pardonner" et signifie littéralement "pardonnez!"

    съжалявам [sëjalyavam]

    littéralement "je regrette", avec le sens de "je suis désolé"

     

    en breton il y a plein de possibilités. Moi j'utilise généralement digarezit ac'hanon ou eskuzit ac'hanon. C'est un peu long... souvent on laisse tomber le ac'hanon

     

    en danois : undskyld

     

    En Basque : sentitzen dut / sentitzen diat (grande intimité avec un interlocuteur masculin) / sentitzen diñat (grande intimité avec une interlocutrice)

     

    En Vietnamien : tôi rất tiếc

     

    En malayalam: excusez-moi = manichiKeuneume

     

    En roumain, "je suis désolé" est "îmi pare rău" (qui se prononce + ou moins "eum paré reu-ou") et "excusez-moi" se dit "scuzaţi-mă" (qui se prononce "scouzatsi meu).

     

    Suedois: Ursäkta / Förlåt mig = pardonnez.

    Jag är ledsen = Je suis desole.

     

    En thai :

    - Si le locuteur est un homme : ขอโทษครับ (khô thôt krap)

    - Si le locuteur est une locutrice : ขอโทษคะ (khô thôt khaa)

     

    En lao c'est simplement "khô thôt", mais avec des caractères différents.

     

    Tchèque:prosím

     

    Anglais:please

     

    Espagnole et portuguais:por favor

     

    Allemand:bitte

     

    Basque:mesedez

     

    Breton:mar plij

     

    Finnois:kiitos

     

    Italien:per favore

     

    Roumain:vã rog

     

    Slovène:za mene

     

    Suèdois:tack

     

    en croate:

    žao mi je = je suis désolé(e)

    excuse moi = oprosti

     

    Quechua de Cuzco : pampachayuway ou dispinsayuway = pardon, excusez-moi

    Quechua Argentin : dispensaay = excusez-moi

     

    Serbian

    excuse me - formal: Извините (Izvinite), non formal: Извини (Izvini)

    - formal: Опростите (Oprostite), non formal: Опрости(Oprosti)

    Pardon - Пардон (if you step on someone's foot)

    I am sorry - Жао ми је (žao mi je)

     

    Portuguese

    excuse me - formal: Desculpe-me, non formal: desculpa-me

    Or shorter desculpe / desculpa

    I am sorry - Lamento

     

    Ucranian

    I am sorry – Простите

     

    Excusez moi en breton du Morbihan: men digaréet

     

    En irlandais: gabh mo leithscéal

     

    En gaélique d'Ecosse: gabh mo leisgeul

     

    En gallois: esgusodwch chi, mae'n ddrwg gyda fi, maddewch i mi

     

    en japonais y'a plusieurs niveaux

    gomen: désolé

     

    gomen nasai: je suis désolé

     

    Neerlandais:

    Aux Pays-Bas: Neem me niet kwalijk

     

    En Belgique: Excuseer me

     

    Occitan languedocien : desconsolat

    ---

    votre commentaire
  • Polish:

    wiosna

    lato

    jesień

    zima

    catalán: estiu(summer), tardor(autumn), hivern(winter), primavera(spring)

     

    czech: léto(summer), podzim(autumn),zima,járo

     

    slovak: leto, jeseń, zima, jar

     

    Finnish / Finnois : kevät, kesä, syksy, talvi

     

    Karelian / Carélien : kevät, kezä, sügüzü, talvi

     

    Vepsian / Vepse : keväz, keza, sügüz, talv

     

    Votic / Votique : tševä, ???, sütšüzü, talvi

     

    Northern Sámi / Same du nord : giđđa, geassi, čakča, dálvi

     

    Inari Sámi / Same d’Inari : kiđđâ, keesi, ???, talvâsâš

     

    Skolt Sámi / Same skolt : kˇidd,

     

    Mari el : шóшo, кенгéж, шыже, тéле

     

    Hungarian / Hongrois : tavasz, nyár, ősz, tél

     

    Ukrainian / Ukrainien : весна, лiто, осінь, зима

     

    Bielorussian / Biélorusse : вясна, ???, восeнь, ???

    Lithuanian / Lituanien : pavasaris, vasara, ruduo, žiema

     

    Latvian / Letton : pavasaris, vasara, rudens, ziema

     

    en Thaï

    Spring = reu-doo-bai-mai-pli

    Summer = reu-doo-ron

    Fall, Autumn = ru-doe-baj-maj-roewang

    Winter = reu-doo-nao

     

    anglais = afrikaans = Albanian = Amharic(Africain language maybe?)

    Spring = Lente = pranverë = Tsedey

    Summer = Somer = verë = Bega

    Fall, Autumn = Herfs = vjeshtë = Hageye

    Winter = Winter = dimër = Keremte

     

    English = Armenian = Basque (euskara)=bengali (India)=gujarati (India)

    Spring = Karoun =Udaberri = bashanto = vasant

    Summer = Amar = uda = grishhaw = unaaLo, greeshma

    Fall, Autumn = Ashoun = udazken = sharot-hemonto = paankhar

    Winter = Tsemer = negu = sheet = shiyaaLo

     

    cantonese

    Spring = chun tin

    Summer = ha tin

    Fall, Autumn = chau tin

    Winter = dung tin


     

    corean
    Spring = Pom

    Summer = Yo-rum

    Fall, Autumn = Ka-ul

    Winter = Kyo-ul

     

    Mandarin

    Spring = chun-.

    Summer = xià.

    Fall, Autumn = qiu-.

    Winter = dòng.

     

    Sihala (Sri Lanka)

    Spring = Vasantha Irthuwa.

    Summer = Greeshma. Irthuwa.

    Fall, Autumn = Sarath, He-mantha. Irthuwa.

    Winter = Sheetha. Irthuwa.

     

    Japanese
    Spring = Haru

    Summer = Natsu

    Fall, Autumn = Aki

    Winter = Fuyu

     

    taiwanese

    Spring = Chhun-thin

    Summer = Joáh-thin

    Fall, Autumn = Chhiu-thin

    Winter = Koân-thin

     

    Mordve moksha: тунда (tounda), киза (kiza), сёксе (sioksé), тяла (tiala)

    Mari el avec transcriptions: шóшo (chocho), кенгéж (kènguiéj), шыже (chijé), тéле (tiélé)

     

    Dutch / Néerlandais: lente, zomer, herfst, winter

     

    Portuguese / Portugais: primavera, estio, outono, inverno

     

    Tagalog: tagsibol, tag-aráw, tag-lagás, taggináw/taglamíg

     

    Czech / Tchèque: jaro, léto, podzim, zima

     

    Turkish / Turc: bahar, yaz, güz/sonbahar, kiş

     

    en romani :

    ete = milaj (milay)

    automne = tomna

    hiver = ivend

    printemps = tavasi

     

    Japonais :

    Summer : (natsu)

    Fall : (aki)

    Winter : (fuyu)

    Spring : (haru)

    Season : (kisetsu)

     

    Chinese

    Summer : ( xia4 ji4)

    Fall : (qiu1 ji4) (pron : approx. tsio)

    Winter : (dong1 ji4)

    Spring : (chun1 ji4)

    Season : (ji4 jie2) , written in Pekin (same pronunciation)

     

    Cantonese :

    Summer : ( haa6 tin1 / ha teen)

    Fall : (cau1 tin1 / chow teen)

    Winter : (dung1 tin1/ doong teen)

    Spring : (ceon1 tin1 / chun teen)

    Season : (gwai3 zit3)

     

    Korean :

    Summer : ( yôrûm (tchôl))

    Fall : (ga-ûl)

    Winter : (gyô-ul)

    Spring : (bom)

    Season : (gye-jôl)

     

    Hmong :

    Summer : caij ntuj kub

    Fall : caij nplooj zeeg

    Winter : caij ntuj no

    Spring : caij nplooj ntoo hlav

    Season : caij

     

    Mongol :

    Summer : зун (j'un)

    Fall : намар (namur)

    Winter : євєл (ebül)

    Spring : хавар (qabur)

    Season : улирал

     

    In arabic:

    Spring = (arrabi'a)

    Summer = ا(assaïf)

    Autumn = (alkharif)

    Winter = (ashitaa)

     

    En espagnol : Primavera, verano, otoño, invierno

     

    En maya Yucateco : Yáax k'iin (printemps), Ke'elil (Hiver)

     

    In Dutch it is: Lente, Zomer, Herfst or Najaar, Winter.

     

    Irlandais

    earrach, samhradh, fómhar, geimhreadh

     

    Latin:

    Winter: Hibernum

    Spring: Salire

    Summer: Æsta

    Autumn: Autumnus

     

    In Vietnamese :

    Spring = mùa xuân

    Summer = mùa hè, mùa hạ

    Autumn = mùa thu

    Winter = mùa đông


    In Hebrew:

    Spring = אָבִיב (aviv)

    Summer = קַיִץ (qayits)

    Autumn = סְתָו (setav)

    Winter = חֹרֶף (h'oref)

     

    En Turkish:

    * Spring = Ilkbahar (litt. "The first spring")

    * Summer = Yaz

    * Autumn = Sonbahar ( litt. "The last spring")

    * Winter = Kış [keush]

     

    SARDINIAN LANGUAGE

    Sardu-campidanesu: beranu, istìu, atungiu, hierru

    Sardu-logudoresu: beranu, istìu, atonzu, hierru

     

    en Arabic :

    Spring ا(Arrabi'a)

    Summer (Assaif)

    Autumn (Al kharif)

    Winter (Achita'a)

     

    Romanche:

    spring - summer - autumn - winter

    (vallader) prümavaira - stà - utuon - inviern

    (sursilvan) primavera - stad - atun - unviern

    (Grischun) primavaira - stad - atun – enviern

     

    Occitan languedocien : estiu, davalada, ivèrn, prima

     

    ---

    1 commentaire
  • Espagnol : primavera, verano, otoño, invierno

     

    roatian:

     

    spring - proljeće

     

    summer - ljeto

     

    autumn - jesen

     

    winter – zima

     

     

     

    In German: Frühling, Sommer, Herbst und Winter

     

     

     

    Russian - весна(spring), лето (summer), осень (autumn), зима (winter)

     

     

     

    Estonian - (the order is the same) - kevad, suvi, sügis, talv

     

     

     

    Dutch - (the order is the same) - lente, zomer, herfst, winter

     

     

     

    bulgarian: пролет, лято, есен, зима

     

     

     

    greek: άνοιξη, καλοκαίρι, φτινόπωρο, χειμώνας

     

     

     

    Italien: la primavera, l'estate, l'autunno, l'inverno.

     

     

     

    Slovène:pomlad, poletje, jesen, zima.

     

     

     

    Swedish :Var, Sommar, Höst, Vinter

     

     

     

    Brasilian-Portuguese:

     

    Spring = Primavera (f)

     

    Summer = Verão (m)

     

    Autum = Outono (m)

     

    Winter = Inverno (m)

     

     

     

    en hindi

     

    printemps (spring) = basant

     

    été (summer) = grishma

     

    automne (autum) = sharada

     

    hiver (winter) = bemanta

     

    printemps, été, automne, hiver

     

     

     

    chiraw mit'a, ruphay mit'a, puquy mit'a, chiri mit'a (quechua cuzco)

     

     

     

    primãvarã, vara, toamnã, iarnã (roumain)

     

     

     

    nevez-amzer, hañv, diskar-amzer, goañv (breton)

     

     

     

    Gwanwym, Haf, Hydref, Gaeaf (gallois)

     

     

     

    in Albanian: vera-summer, pranvera - spring, dimri -winter, vjeshta-automn

     

     

     

    en Thai:

     

    cool season (nov-feb): ฤดู หนาว

     

    hot season (mar-june): ฤดู ร้อน

     

    rainy season (jul-oct): ฤดู ฝน

     

     

     

    In Canadian French...

     

    Printemps

     

    Autônne

     

    Hivaïr

     

    Été

     

     

     

    In Neapolitan Italian...

     

    Spring → Primavera (but the m is hard)

     

    Automn → Autunno

     

    Winter → Vierno

     

    Summer → Stagione (but the g is hard too)

     

     

     

    vår – sommar – höst – vinter (Swedish)

     

     

     

    forår – sommer – efterår – vinter (Danish)

     

     

     

    vor – sumar – haust – vetur (Icelandic)

     

     

     

    vår – sommer – høst – vinter (Norwegian)

     

     

     

    kevät – kesä – syksy – talvi (Finnish)

     

     

     

    Vörjahr - Sömmer – Harvst – Winter (Low German)

     

     

    ---

     

     

     

    votre commentaire
  • Italien Per piacere

     

    Per favore

     

    Ti prego

     

     

     

    Napolitain (avec pincettes)

     

    Per piacer'

     

     

     

    Allemand

     

    Bitte (schön)

     

    En Basque : Mesedez (au Sud)

     

    Faborez (au Sud)

     

    Otoi (au Nord)

     

     

     

    En Castillan : Por favor

     

     

     

    En Vietnamien : Làm ơn (demande de quelque chose)
    Mời + verbe (invitation - ex: mời ông vào = entrez, SVP, Monsieur)

     

     

     

    En Tchèque : Prosím

     

     

     

    En Hébreu : בְּבַקָּשָׁה (bevaqasha)

     

     

     

    Espagnol : Por favor

     

     

     

    Roumain : Vă rog Si on tutoie : Te rog

     

     

     

    Finnois/Finnish: ole hyvä (singulier), olkaa hyvä (pluriel et vouvoiement)

     

     

     

    Estonien/Estonian: palun

     

     

     

    Polonais/Polish: proszę

     

     

     

    Russe/Russian: пожалуйста

     

     

     

    grec moderne: παρακαλώ (parakalò)

     

     

     

    en hongrois: kérem, ou: legyen szíves ("soyez gentil") [prononcé: kéérème / lèdyène siivèche] tutoiement = s'il te plaît: kérlek / légy szíves [kéérlèc / léétsiivèche]

     

     

     

    In Brazilian Portuguese: por favor - universal

     

    faça favor - singular

     

    façam favor – plural

     

     

     

    En sicilien: Ppi fauri

     

     

     

    En malti (maltais): Jekk jogħġbok

     

     

     

    En hollandais: Alstublieft

     

     

     

    En irlandais: más é do thoil é ou le do thoil

     

     

     

    En bulgare, c'est : моля prononcé comme [molya] à la française

     

     

     

    En Japonais : (kudasai) on peut aussi dire: sumimasen: excusez-moi

     

    "Sumimasen", ce serait plutôt pour interpeller non ? ("S'il vous plaît... je pourrais avoir un renseignement ?") On peut dire aussi "onegai shimasu" ou "onegai" (traduction littérale de "s'il vous plaît")

     

    Pour la forme en "kudasai", c'est la forme en -te du verbe :

     

    tabete kudasai : mangez s'il vous plaît

     

    misete kudasai : montrez-moi s'il vous plaît

     

     

     

    On peut aussi mettre un objet devant :

     

    "nan ni shimasu ka ?" (que prendrez-vous ?)

     

    "kôhî o kudasai" : du café s'il vous plaît

     

     

     

    portugal : por favor (prononcer pour favôr)

     

    se faz favor (seu fach favôr / sfach favôr / on trouve souvent s.f.f. comme nous qd on met svp)

     

    le "faça favor" s'utilise différemment par rapport au brésil

     

    "je vous en prie" => genre "faça favor de se sentar" => je vous en prie asseyez-vous, ou alors, qd 2 personnes veulent passer la porte et l'une dit à l'autre "faça favor", ca veut dire "allez-y je vous en prie"

     

    pr le "je vous en prie" ou "de rien" , on dira "de nada" (on prononce à peine le e, ca donne une sorte de "dnada" ou "nada"

     

     

     

    Danish / Danois:

     

    Vær venlig og + vb.

     

    Vær så venlig at + vb.

     

     

     

    NEERLANDAIS/NEDERLANDS

     

    alstublieft = vouvoiement

     

    alsjeblieft = tutoiement

     

     

     

    en Quechua de Cuzco : Allichu

     

     

     

    En Arabe : (min faDlik)

     

    Min fadlika = masc. singulier

     

    Min fadliki = fém. sing.

     

    [min fadlikoum] = masc. pluriel

     

    [min fadlikounna] = fém. pluriel

     

    Le vous de politesse n'existe pas en arabe. Par contre, on utilise la formule : "s'il te (vous) plaît, madame/monsieur/mademoiselle".

     

     

     

    En breton vannetais : mar plij genoh.

     

     

    ---

    votre commentaire
  • En Hébreu :

     

    Dormir : יָשֵׁן (yashen)

     

    Manger : אָכַל (akhal)

     

    Vouloir : רָצָה (ratsa)

     

    Détester : שָׂנֵא (sane)

     

    Trouver : מָצָא (matsa)

     

    Etre fatigué : עָיֵף (`ayef)

     

    Boire : שָׁתָה (shata)

     

    Célibataire : רַוָּק (ravvaq)

     

     

     

    En Arabe :

     

    Dormir : نامَ (nâma)

     

    Manger : أَكَلَ (‘akala)

     

    Vouloir : أَراد (‘arâd)

     

    Détester : كَرِهَ (kariha)

     

    Trouver : وَجَدَ (wajada)

     

    Etre fatigué : تَعِب (ta`ib)

     

    Boire : شَرِبَ (shariba)

     

    Célibataire : عَازِب (`âzib)

     

     

     

    En Chinois :

     

    Dormir : (shùi)

     

    Manger : (chi)

     

    Vouloir : (yào)

     

    Détester : (zeng hèn)

     

    Trouver : (zhäo dào)

     

    Etre fatigué : (pí fá)

     

    Boire : (hè)

     

    Célibataire : (dú shen)

     

     

     

    en breton :

     

    Dormir : kousked

     

    Manger : debri

     

    Vouloir : kaoud c'hoant

     

    Detester : kasaad

     

    Trouver : kavoud

     

    Etre fatiguer : beza skuiz

     

    Boire : eva

     

    Célibataire : pour un homme : paotr yaouank koz (vieux jeune garcon), pour une femme : plac'h yaouank goz (vieille jeune fille)

     

     

     

    En anglais

     

    Dormir : to sleep

     

    Manger : to eat

     

    Vouloir : to want

     

    Détester : to hate

     

    Trouver : to find

     

    Etre fatigué (ée) : to be tired

     

    Boire : to drink

     

    Célibataire : unmarried, single, bachelor

     

     

     

    en croate:

     

    spavati

     

    jesti

     

    htjeti

     

    mrziti

     

    biti umoran

     

    piti

     

    célibataire: samac / neženja pour le masculin.

     

     

     

    en tagalog

     

    Dormir matúlog

     

    Boire uminóm

     

     

     

    Quechua de Santiago del estrello (Argentine)

     

    Dormir : puñuy

     

    Manger : mikuy

     

    Vouloir : munay

     

    Détester : chiqniy

     

    Trouver : tariy

     

    Boire :upyay

     

    Homme célibataire : mana warmiyuq

     

    Femme célibataire : mana qusayuq

     

     

     

    Quechua Bolivien

     

    Dormir : puñuy

     

    Manger : mikhuy

     

    Vouloir : munay

     

    Détester : chiqniy

     

    Trouver : tariy

     

    Boire : ujyay

     

    Homme célibataire : mana warmiyoj wayna

     

    Femme célibataire : mana qosayoj sipas

     

     

     

    Quechua de Cuzco (Pérou)

     

    Dormir : puñuy

     

    Manger :mihuy, mikhuy, mikuy

     

    Vouloir : munay

     

    Détester : qamllay

     

    Trouver : taripay

     

    Boire : tumay (alcoolisé), uhay, ujyay, ukyay, upiay

     

    Homme célibataire : mana warmiyuq

     

    Femme célibataire : mana qusayuq

     

     

     

    Quechua de Ayacucho (Pérou)

     

    Dormir : puñuy, puñukuy, puñukurquy

     

    Manger : mikukuy, mikuy, millpuy

     

    Vouloir : kuyay, munay

     

    Détester : chiqniy, chiqnipayay

     

    Trouver : tariy

     

    Boire : upyay

     

    Homme célibataire : mana warmiyuq

     

    Femme célibataire : mana qusayuq

     

     

     

    Quechua d'Equateur

     

    Dormir : puñuna

     

    Manger : mikuna, mikuy

     

    Vouloir : munana

     

    Détester : tsiknina

     

    Trouver : tarina

     

    Boire : upyay

     

     

     

    Aymara

     

    Dormir : ikiña

     

    Manger : manq'aña

     

    Vouloir : munaña

     

    Détester : uñisiña

     

    Trouver : jikjjataña

     

    Boire : umaña

     

    Homme célibataire :jan warmin wayna

     

    Femme célibataire : jan chachan tawaqo

     

     

     

    Guaraní

     

    Dormir : ke

     

    Manger : karu

     

    Vouloir : hayhu

     

    Trouver : johu

     

    Boire : y'u

     

    Femme célibataire : nendare'ÿ

     

     

     

    en schwyzertütsch (suisse alémanique)

     

    Dormir : schlaaffe [et il y a bien deux f cette fois]

     

    Manger : ässe

     

    Vouloir : welle, mais "gärn hää" est très usité (= ich möchte)

     

    Detester : hasse

     

    Trouver : finde

     

    Etre fatigué : müed sy

     

    Boire : trinke

     

     

     

    en gallois

     

    Dormir -> cysgu

     

    Manger -> bwyta

     

    Vouloir -> eisiau

     

    Detester -> casau

     

    Trouver -> darganfod

     

    Etre fatigué -> bod wedi blino

     

    Boire -> yfed

     

     

     

    Breton morbihannais

     

    Dormir : kousket

     

    Manger : dèbrein (daèbein à Lorient)

     

    Vouloir : faotein (je veux: me faota dein)

     

    Detester : kaout kaz doh udb (je déteste ca: me 'mes kaz doh en dra-sen)

     

    Trouver : kaouet

     

    Etre fatigué : bout skuih/stuih/chuih

     

    Boire : évet

     

    Célibataire : homme: paotr iaouenk koh, femme: plah iaouenk koh.

     

     

     

    Irlandais (je donne la phrase: je + le verbe au présent):

     

    Dormir : tá mé 'mo chodladh

     

    Manger : ithim, íosam

     

    Vouloir : is mian liom

     

    Detester : is fuath liom

     

    Trouver : faighim, fagham

     

    Etre fatigué : tá mé tuirseach/tursach

     

    Boire : ólaim, ólam

     

    Célibataire : singil comme adjectif, baitsiléir comme nom, on peut dire aussi fear gan phósadh / bean gan phósadh (= homme / femme non mariée)

     

     

    ---



    votre commentaire
  • Finnois

     

    dormir: nukkua

     

    manger: syödä

     

    vouloir: haluta

     

    détester: vihata

     

    trouver: löytää

     

    être fatigué: olla väsynyt

     

    boire: juoda

     

    célibataire: naimaton

     

     

     

    Polonais

     

    dormir: spać

     

    manger: jeść

     

    vouloir: chcieć

     

    détester: nienawidzić

     

    trouver: znaleźć

     

    être fatigué: być zmęczony/zmęczona (masc./fem.)

     

    boire: pić

     

    célibataire: kawaler (masc.), panna (fem.)

     

     

     

    Russe

     

    dormir: спать

     

    manger: есть, кушать

     

    vouloir: хотеть

     

    détester: ненавидеть

     

    trouver: найти

     

    être fatigué: быть усталым/усталой (masc./fem.)

     

    boire: пить

     

    célibataire: не замужем ; холост, холостяк (masc.)

     

     

     

    Estonien

     

    dormir: magama

     

    manger: sööma

     

    vouloir: tahtma

     

    détester: vihkama

     

    trouver: leidma

     

    être fatigué: olema väsinud

     

    boire: jooma

     

    célibataire: vallaline

     

     

     

    Same (lapon)

     

    dormir: oađđit

     

    manger: borrat

     

    vouloir: háliidit

     

    détester: fasttášit

     

    trouver: gávdnat

     

    être fatigué: leat váiban

     

    boire: juhkat

     

    célibataire: náitalkeahtes (adj.), bárdneolmmái (subst.)

     

     

     

    en italien:

     

    célibataire: celibe ( ou nubile)

     

    Dormir : dormire

     

    Manger : mangiare

     

    Vouloir : volere

     

    Detester : detestare

     

    Trouver : trovare ( dans le sens, j'ai trouvé un objet part terre)

     

    Etre fatiguÉ : essere stanco (stanca pour une fille)

     

    Boire : bevere

     

     

     

    japonais:

     

    célibataire : dokushin

     

    Dormir : nemuru

     

    Manger : taberu

     

    Vouloir : negau (il existe une tournure pour vouloir+verbe: on met le verbe + tai desu)

     

    Detester : daikirai de aru

     

    Trouver: miataru

     

    Etre fatiguer : tsukareru

     

    Boire: nomu

     

     

     

    PORTUGAIS

     

    Dormir = dormir

     

    Manger = comer

     

    Vouloir = querer

     

    Detester = odear, detestar

     

    Trouver = encontrar (au sens de trouver qqch), achar (au sens de je trouve que ...)

     

    Etre fatiguer = estar cansado, cansada

     

    Boire = beber

     

    célibataire = solteiro,a

     

     

     

    en hongrois:

     

    (je donne la forme de base = "il" au présent / l'infinitif s'il y a une autre forme avant le -ni)

     

    Dormir = alszik / aludni

     

    Manger = eszik / enni

     

    Vouloir = akar

     

    Detester = utál

     

    Trouver = talál

     

    Etre fatigué = fáradt (il est fatigué) / fáradtnak lenni (être fatigué)

     

    Boire = iszik (attention voyelle i comptant comme série a/o/u, p.ex. iszom) / inni

     

    célibataire = hajadon (fille) / nőtlen (garçon)

     

     

     

    Suédois

     

    dormir: sova

     

    manger: äta

     

    vouloir: vilja

     

    détester: hata

     

    trouver: hitta

     

    être fatigué: vara trött

     

    boire: dricka

     

    célibataire: ogift

     

     

     

    En Basque :

     

    Dormir = lo egin

     

    Manger = jan

     

    Vouloir = nahi

     

    Détester = gorrotatu

     

    Trouver = aurkitu

     

    Etre fatigué = nekatu egon

     

    Boire = edan

     

    Célibataire = ezkongabe

     

     

     

    En Castillan :

     

    Dormir = dormir

     

    Manger = comer

     

    Vouloir = querer

     

    Détester = odiar

     

    Trouver = encontrar

     

    Etre fatigué = estar cansado

     

    Boire = beber

     

    Célibataire = soltero

     

     

     

    En Vietnamien :

     

    Dormir = ngủ

     

    Manger = ăn

     

    Vouloir = muốn

     

    Détester = ghét

     

    Trouver = tìm ra

     

    Etre fatigué = mệt

     

    Boire = uống

     

    Célibataire = sống độc thân (adjectif)

     

     

     

    Serbian:

     

    Dormir - Spavati (Спавати)

     

    Manger- Jesti (Јести)

     

    Vouloir - Želeti (Желети)

     

    Detester- Mrzeti (Мрзети)

     

    Trouver - Naći (Наћи)

     

    Etre fatiguer - Umoriti se (Уморити се)

     

    Boire - Piti (Пити)

     

     

     

    Danois

     

    dormir: sove

     

    manger: spise

     

    vouloir: ville, ønske

     

    détester: hade

     

    trouver: finde

     

    être fatigué: være træt

     

    boire: drikke

     

    célibataire: ugift

     

     

     

    Roumain

     

    dormir: a dormi

     

    manger: a mânca

     

    vouloir: a vrea, a dori

     

    détester: a datesta, a urî

     

    trouver: a găsi, a întâlni

     

    être fatigué: a fi obosit

     

    boire: a bea

     

    célibataire: celibatar / necăsătorit

     

     

     

    tchèque :

     

    spat

     

    jist

     

    chtit

     

    nenavidet

     

    najit

     

    byt unaveny

     

    pit

     

    svobodny

     

     

     

    slovaque

     

    spat

     

    jest

     

    chciet

     

    nenavidiet

     

    najst

     

    byt unaveny

     

    pit

     

    slobodny

     

     

     

    en hindi Dormir = sonaa

     

    Manger = khaanaa

     

    Vouloir = chaahanaa

     

    Détester = dhrNaa

     

    Trouver = paanaa

     

    Etre fatiguer = Thakaanaa

     

    Boire = ponaa

     

    célibataire = abibaahyth

     

     

     

    allemand

     

    Dormir : schlaffen

     

    Manger : essen

     

    Vouloir : wollen

     

    Detester : hassen

     

    Trouver : finden

     

    Etre fatigué : müde sein (se fatiguer : ermüden)

     

    Boire : trinken

     

    célibataire : Hagestolz (M), Junggeselle (M), Jungessellin (F) (substantif, l'adjectif est : ehelos).

     

     

     

    espéranto

     

    Dormir : dormi

     

    Manger : mangxi [mandji]

     

    Vouloir : voli

     

    Detester : malami, malsxati, hati

     

    Trouver : trovi

     

    Etre fatigué : laci [latsi]

     

    Boire : trinki (s'il s'agit de boire pour étancher sa soif), drinki (s'il s'agit d'une occasion, notamment de l'alcool, équivaut à "prendre un pot").

     

    célibataire : senedzinulo (subst. masc.), senedzulino (subst. fem), senedza (adj.) ; on dit aussi "fraùlino" (une demoiselle), et "fraùlo" (un "damoiseau", un jeune homme non marié).

     

     

     

    latin

     

    Dormir : dormio, is, ire

     

    Manger : edo, es, esse (verb. irr.) ou edo, edis, edere (régulier)

     

    Vouloir : volo, vis, velle

     

    Detester : odi, odisti, odi

     

    Trouver : invenio, is, ire

     

    Etre fatigué : fessus (M) ou fessa (F) sum, es, esse

     

    Boire : bibo, is, ere

     

    célibataire : caelebs, caelibis

     

    Napolitain

     

    Rummi : dormir

     

    Magna, mangia : manger

     

    Volere : vouloir

     

    Odiare, detestare : détester

     

    Trovare : trouver

     

    Essere stanco : être fatigué

     

    Vevere : boire

     

    Sordiero : célibataire

     

     

    ---

     

     

     

    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique