• Traduction de " viens, chante avec moi " dans toutes les langues – traduire " viens, chante avec moi " dans toutes les langues

    japonais : Kimashô,watashi to utaimashô.

     

    en anglais : Come, sing with me !


    en allemand : Komm, sing mit mir ! ( le S de sing comme un Z )


    en russe (à confirmer) : Иди, пой со мной ! (idi, poï samnoï)

     

    Néerlandais : kom, zing met mij!

     

    Espagnol : ven, canta conmigo ! [vén, kanneta connemiguo]

     

    Occitan languedocien : vèni, canta amb ieu.

     

    Slovaque: Poď, spievaj so mnou !

     

    Espéranto: Venu, kantu kun mi!
    [Vênou, kanne-tou kounn mi!]

     

    CZ : pojd, zpivej se mnou [po-yidi, sspivey sé mn-ou]


    RO : vino, canta cu mine [vino, keunteu kou miné]

     

    En polonais: Chodź, zaśpiewaj ze mną.

     

    romani : Av, gilab mande av, gilab mannedè

     

    Portugais : Anda, canta comigo.

     

    en croate: dođi, pjevaj samnom (dodji, pyevay samnom)

     

    portugais européen: vem, canta comigo! /vègne, canta coumigou!/

    portugais brésilien: venha, cante comigo! /vègna, canti coumigou!/
    (la diférence est le utilisation du 3ème personne)


    sanscrit: āgacca! mayā gāya /agatchtcha! maya gaya/

     

    Coréen : (il-lu-wa, na-wa ham-kke no-rae bul-leo jweo)

     

    en italien : Vieni, cantiamo assieme/insieme!


    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    2
    nichta
    Jeudi 13 Septembre 2012 à 16:01
    nichta
    av, gilab manntsa.........
    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    1
    Mardi 14 Juillet 2009 à 09:58
    sylvie8454
    merci
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :