-
Espagnol : ¿Quién quiere ser millonario?
DANOIS : Hvem vil blive millionær?
ALLEMAND : Wer will Millionär werden?
ITALIEN : Chi vuole essere millionario?CZ : Chcete být milionářem?
Romanian: Vrei să fii miliardar?
en Allemagne : Wer wird Millionär?
en russe : Кто хочет быть миллионеромFinnois: Haluatko miljonääriksi?
Estonien: Kes tahab saada miljonäriks?
Suédois: Vem vill bli miljonär?
Polonais: MilionerzyOccitan (vous ne le verrez probablement jamais à la télé mais bon) : Que vòl èsser milionari
En japonais : (hyakumanchouja ni naritai no wa dare )
En chinois : ( shéi shì xìa yígè bǎiwànfùwēng
En coréen : (nugu baekmanjangja duigu japeun saram )en Hongrie (RTL Klub, chaîne télé très commerciale):
"Legyen Ön is milliomosAux Pays-Bas ça s'appelle "Lotto Weekend Miljonairs"
en portugais brésilien: quem quer ser (um) milionário?
en tchèque: kdo chce být milionáR?Brasil/Brazil/Brésil
por que a galinha atravessou a ruaEn Espagnol : ¿ Quién quiere ganar millones ?
se prononce : Kién kiéré ganar miyonéss
votre commentaire -
En japonais : (aijin) : s'utilise pour "amant" et aussi pour "maîtresse"
En slovaque: milenec/milenka dans le sens amant sexuel et dans le sens amoureux milovník/milovníčka
En espagnol: amante pour les deuxturc
sevgili ou dost
cependant, on peut dire pour maitresse, metresen Lingala :
- amant : makángo
- maîtresse : bilórusse :
amant : любовник
maîtresse : любовницаEn grec
ερωμένη= éroméniEn Espéranto
amant: amanto
maîtresse: amantino
En Anglais
amant: lover
maîtresse: loveren polonais c'est "kochanek" i "kochanka"
en croate:
amant : ljubavnik
maîtresse : ljubavnicaOccitan languedocien : mestressa / fringaire
En slovaque: milenec/milenka
en hongrois: szerető
Danois :
amant - elsker
maîtresse - elskerindeRoumain :
amant = iubit, amant, ibovnic
maîtresse = iubită, amantă
Macédonien :
amante/maitresse = ljubovnica [lioubovnitsa]
amant = ljubovnik [lioubovnik]
Bulgare :
amant = любовник (ljubovnik)
amante/maîtresse (archaïque) = държанка (dyrzhanka) [deurjan'ka]
Finnois :
amant = rakastaja
amante = rakastajatar
Italien :
amant = amante, ganzo
amante/maîtresse = amante, padrona, ganzoEn quechua de Cuzco : munaq (pas de genre et "q" = "jota")
votre commentaire -
-
Qui ne connait pas les macarons.
Les plus connus et les plus célèbres sont ceux des soeurs macarons de Nancy.
La bergamote est aussi leur spécialité.
je vous mets le site, à voir , commander ou simplement pour l'histoire de ces gourmandises délicieuses.
A consommer sans modération.
16 commentaires