• Traduction de " féminin " dans toutes les langues - traduire " féminin " dans toutes les langues

    en anglais : feminine

     

    en breton : gwregel ou benel (benel est utilisé dans les dico, avec l'abréviation "b". Gwregel a été rejeté parce qu'il commençait par un "g" comme masculin "gourel" )

     

    en danois : kvindelig ou feminin

     

    en croate: ženski

     

    tchèque & slovaque : zensky [jenski] (femme = zena [jena])

     

    roumain : feminin [fémininne]

     

    en allemand : weiblich

     

    italien:femminino

     

    japonais: joseikei (djo-sèy-kèy)

     

    Espagnol : femenino

     

    en marathi : sreeviphayak

     

    en hindi : (il y a plusieurs mots)

    adj. de la femme: sthree sanbandhee : aurath ka

    n. m.(sens gramatical) : sthreeling

     

    Latin :

    "qui se rapporte aux femmes" : muliebris, femineus, femininus

    "de genre féminin" : femininus

     

    Grec ancien

    "qui se rapporte aux femmes ": θηλυς (εια. υ) (thêlus m., thêleia f., thêlu neutre) ou γυναικειος (gunaikeios)

    "de genre féminin" : θηλυκός (thêlukos)

    (je pense que ce doit être le même mot en grec moderne)

     

    Espéranto "qui se rapporte aux femmes" : virina

    Il n'y a pas de genre en espéranto ; les mots qui sont naturellement sexués sont pourvu, pour le féminin, du suffixe -in (viro : homme, virino : femme). Pour ces termes-là, je pense qu'on parlerait de "in-vortoj". Dans le dictionnaire, je trouve "inseksa"

     

    en bulgare :

    женски = zhenski [jènski] = féminin

    tiré de la racine жена = zhena [jèna] = femme

     

    En quechua, je pense que c'est "china".

     

    En Basque :

    i) relatif à la femme : Emakumezkoaren; emakumezkoen (en sous-entendant un pluriel, ex: une équipe de football féminine); emakume-XXX (ex: voix féminine = emakume-ahotsa).

    ii) en biologie, dans le sens de femmelle : eme, femenino.

    iii) en linguistique : femenino.

     

    En Portugais : feminino

     

    En Hébreu : נָשִׁי (nashi)

     

    En Japonais : (onna no...)

     

    En Viêtnamien :

    i) nữ (ex: voix féminine = giọng nữ)

    ii) giống cái (ex: nom féminin = danh từ giống cái )

     

    Finnois:

    - feminiininen (dans le sens grammatical)

    - nais-, naisellinen (dans tous les autres cas)

     

    Estonien: nais-, naiselik

     

    Polonais: żeński

     

    Russe: женский (род)

     

    En gallois: féminin = benywaidd, abrégé en b dans les dictionnaires

     

    En irlandais, féminin se dit banúil (au sens: relatif à la femme); le genre féminin en grammaire se dit baininscneach (prononcer bwagnin-chknyaH -- mais si c´est prononcable

    pour la biologie et la grammaire c'est oui mais pour la féminité c'est: kobiecy

     

    Suedois: feminin (gram.), kvinnlig (autres...)

     

    Portugais du Brésil: feminino (géneral)

    ---


    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :