voeux

Publié le 13 Septembre 2012

Merci de respecter les copyright
si vous en avez d'autres je les rajoute.

1.MEILLEURS VOEUX (5)

1.MEILLEURS VOEUX (4)

1.MEILLEURS VOEUX (2)

1.MEILLEURS VOEUX (3)

1.MEILLEURS VOEUX (1)

1.MEILLEURS VOEUX
SI VOUS VOULEZ DES DECORATIONS DE NOEL
CLIC DESSOUS

http://nsm05.casimages.com/img/2011/12/16//1112160912181402389187419.gif

 



Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #carte, #meilleurs, #merci, #respecter, #voeux

Repost0

Publié le 13 Septembre 2012

Rédigé par orange8454

Publié dans #diaporama, #divers, #meilleurs, #pps, #voeux

Repost0

Publié le 13 Septembre 2012

++++++++++++++++++++

 

voeux Ratatouille

 

 

++++++++++++++++++

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #diaporama, #divers, #pps, #ratatouille, #voeux

Repost0

Publié le 13 Septembre 2012

En espagnol muchas felicidades

 

En anglais best wishes

 

En allemand), ça donne "meine besten Wünsche"

 

En finnois "parhaat terveiset"

 

En polonais "Wszystkiego najlepszego"µ

 

En lituanien: "geriausi linkejimai"

 

En russe: nailuchshie pozhelaniya.

 

En croate formule passe partout aussi: "sve najbolje" ou "najbolje želje"

 

En Albanais: "gezuar"

 

En Arabe

"arlaa al-amaanii"

En roumain, "toate cele bune!" ou "cele mai bune urari!"

 

En flamand "beste wensen"

 

En Basque ZORIONAK !

 

En hindi Shubha kaamnayè

 

En tcheque = vsechno nejlepsi [fschekhno neillelepchie]

 

En slovaque = vsetko najlepsie [fschetko naillelepchié]

 

En wallon on  Qui tot vos vaye bén èt bone anéye

 

En Malgachie "Mirary soa" (mirarshou)

 

En khmer Sok sabaï

 

En  portugais brésilien « Feliz Natal e próspero ano novo » (incluant Noël et nouvel an)

 

En tahitien : "iaorana ite matahiti api"

 

En luxembourgeois Joyeuses fêtes et bonne année chéi Feierdeeg an ee gudde Rutsch an'd néi Joër

 

En létonien alju õnne

 

En danois Til lykke

 

En Afrikaans Beste wense

 

En hindi nav varsh ki shub kamnaen - meilleurs voeux pour la nouvelle année.

 

En Thaï : สวัสดีปีใหม่ Sawatdii Pimaï

 

En Niçois Milhou Vout

 

En Arabe arlaa al-amaanii'

 

En breton BLOAVEZ MAT

 

En Sardinian Sardu: medas norabbonas!

 

En brésilien "Melhores votos" ou "sinceros votos"

 

et si nous voulons dire: joyeux noël nous disons "feliz natal"

et "prospero ano novo" (prospérité pour la nouvelle année)

 

En turc joyeuse fête : bayramınız kutlu olsun et bonne année : yılbaşınız kutlu olsun

 

En tchèque stastny novy rok

 

En Néerlandais (ou Hollandais...) "Beste Wensen"

 

En norvégien Godt nytt år

 

En slovène milores

 

Bonne année en néerlandais gelukkig nieuwjaar

 

en arabe meilleurs voeux c'est HAM SAHID

 

 

SI VOUS VOULEZ DES DECORATIONS DE NOEL
CLIC DESSOUS

https://ekladata.com/R3dJrP6KZxQ3kSyiJoM_HOH25iM.gif

 

 

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #annee, #best, #bone, #meilleurs, #voeux

Repost0

Publié le 13 Septembre 2012

En Japonais : (kou'un o inoru)

 

(en espagnol), ça donne "muchas felicidades".

 

En anglais "best wishes".

 

en allemand), "meine besten Wünsche".

 

(en finnois), "parhaat terveiset". Ca se dira à la fin d'une lettre par exemple, mais en aucun cas on n'utilise cette formule pour les voeux de Noël et Nouvel An. Il faut donc avoir recours aux bons vieux "Hyvää Joulua" ou "Iloista Joulua" (Joyeux Noël) et "Onnellista Uutta Vuotta" (Bonne Année).

 

en polonais, c'est une formule passe-partout qui marche à toutes les occasions: "Wszystkiego najlepszego".

En italien "tanti auguri".

 

lituanien: "geriausi linkejimai"

 

en croate formule passe partout aussi: "sve najbolje" ou "najbolje želje"

 

en Albanais: "gezuar"

(la Suede), apparemment, on n'a pas de formule toute simple pour ca, on peut utiliser une phrase qui veut plus dire "Je te souhaite plein de bonheur" : "Jag önskar dig all lycka"

 

En ROUMAIN, "toate cele bune!" ou "cele mai bune urari!"

 

en flamand on dit "beste wensen" Greetz

 

En hindi: Shubha kaamnayè

(avec une intonasion nasale sur le 'è')

 

tchèque = vsechno nejlepsi [fschekhno neillelepchie]

 

slovaque = vsetko najlepsie [fschetko naillelepchié]

 

En wallon on dit : Qui tot vos vaye bén èt bone anéye

 

en khmer, formule aussi passe partout

Sok sabaï

 

en brésilien « Feliz Natal e próspero ano novo » (incluant Noël et nouvel an)

« Meus parabéns » (meilleurs vœux)

 

En luxembourgeois Joyeuses fêtes et bonne année:

Schéi Feierdeeg an ee gudde Rutsch an'd néi Joër

 

Estonien Palju õnne

 

Danois Til lykke

 

En plus de l'Afrikaans

Beste wense

 

En Thaï : สวัสดีปีใหม่ Sawatdii Pimaï

 

En Lao : Sabaïdii Pimaï (je n'ai pas l'alphabet lao installé).

On peut aussi le dire en Thaï ("Sabaïdii" s'ignifiant "aller bien" dans ces deux langues).

 

En Niçois, ça donne ça : Milhou Vout

 

En Arabe : Ataîbe Al Moutamaniate

 

le breton, ça donne ça : BLOAVEZ MAT

 

SARDINIAN LANGUAGE

Sardu: medas norabbonas!

 

En brésilien on dit: "Melhores votos" ou "sinceros votos"

et si nous voulons dire: joyeux noël nous disons "feliz natal"

et "prospero ano novo" (prosperité pour la nouvelle année)

 

le turc

joyeuse fete : bayramınız kutlu olsun

bonne année : yılbaşınız kutlu olsun

ça se prononce comme ça s'écrit ..

le ş (s cédille) est un ch

le ı (i sans point) est un i dur (existe en russe aussi)

 

stastny novy rok.... en tcheque!

 

Néerlandais (ou Hollandais...)

"Beste Wensen!"

 

En norvégien :

Godt nytt år

 

en slovène ca se dit..

tse milores

 

en néerlandais c'est gelukkig nieuwjaar

 

en arabe meilleurs voeux c'est HAM SAHID

 

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #annee, #best, #formule, #noel, #voeux

Repost0