sens

Publié le 13 Septembre 2012

En géorgien : La première, ჰარმონია (harmonia), sûrement calquée sur les langues occidentales. La deuxième, თანხმობა (tankhmoba) probablement "plus" géorgienne. [kh est un R qui est prononcé du fin fond de la gorge

en polonais c'est "harmonia" : h prononcé au debut - la fin "nia" = n'y a (enfin plus ou moins )

en danois : harmoni (le h se prononce)

en breton : heson

En japonais l'on distingue l'harmonie au sens musical (kaichô) de l'harmonie au sens plus "philosophique" (chôwa). Enfin, il existe un mot calqué sur l'anglais qui traduit les 2 sens (hâmonii).

En coréen : (johwa).

Roumain: armonie

Portugais du Brésil: harmonia

Suédois: harmoni, samklang

Grec modern: αρμονία [armonía]

Basque : harmonia

Castillan : armonía

Tchèque : souznění

Chinois : [tiao2 he2]

Vietnamien : sự hài hòa / sự hòa hợp

Hébreu : הַסְכָּמָה [haskama] / הַתְאָמָה [hat'ama] / הַרְמוֹנִיָּה [harmoniya] au sens musical

Arabe : اِنْسِجام [insijâm] Trên : [tchoukalEU]

grec ancien : αρμονία [harmonia] (vient du verbe αρνοζω "arranger, mettre ensemble").

latin : harmonia (mais c'est un hellénisme, on utiliserait plutôt concordia, convenientia, consensus, convensio, ordo...)

espéranto : harmonio

néerlandais: harmonie [armoniii]

En italien Armonia

en russe c'est гармония

Finnish: yhteisymmärrys, sopusointu

Estonian: harmoonia, kooskõla

en thaï : สามัคคี : saamakkhee

En breton morbihannais, "harmonie" au sens large (pas seult musical, mais pour tout ensemble bien assorti) pourrait se dire "jaojadur".

En irlandais, harmonie au sens musical se dit "comhcheol". Dans les autres sens, on peut dire comhtheacht ou réiteach

en croate: sklad, skladnost, harmonija

anglais: harmony

portugais: harmonia

Espagnol : sintonía, armonía

Macédonien : хармония (je suppose) -> Harmoniya

Bulgare : благозвучие [blagozvutchié], съчетание [soetchétanié]

Tchèque : souzvuk, harmonie, soulad

en coréen, harmoni signifie "grand-mère"

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #armonie, #harmonie, #hop, #musical, #sens

Repost0

Publié le 13 Septembre 2012

En géorgien : La première, ჰარმონია (harmonia), sûrement calquée sur les langues occidentales. La deuxième, თანხმობა (tankhmoba) probablement "plus" géorgienne. [kh est un R qui est prononcé du fin fond de la gorge

en polonais c'est "harmonia" : h prononcé au debut - la fin "nia" = n'y a (enfin plus ou moins )

en danois : harmoni (le h se prononce)

en breton : heson

En japonais l'on distingue l'harmonie au sens musical (kaichô) de l'harmonie au sens plus "philosophique" (chôwa). Enfin, il existe un mot calqué sur l'anglais qui traduit les 2 sens (hâmonii).

En coréen : (johwa).

Roumain: armonie

Portugais du Brésil: harmonia

Suédois: harmoni, samklang

Grec modern: αρμονία [armonía]

Basque : harmonia

Castillan : armonía

Tchèque : souznění

Chinois : [tiao2 he2]

Vietnamien : sự hài hòa / sự hòa hợp

Hébreu : הַסְכָּמָה [haskama] / הַתְאָמָה [hat'ama] / הַרְמוֹנִיָּה [harmoniya] au sens musical

Arabe : اِنْسِجام [insijâm] Trên : [tchoukalEU]

grec ancien : αρμονία [harmonia] (vient du verbe αρνοζω "arranger, mettre ensemble").

latin : harmonia (mais c'est un hellénisme, on utiliserait plutôt concordia, convenientia, consensus, convensio, ordo...)

espéranto : harmonio

néerlandais: harmonie [armoniii]

En italien Armonia

en russe c'est гармония

Finnish: yhteisymmärrys, sopusointu

Estonian: harmoonia, kooskõla

en thaï : สามัคคี : saamakkhee

En breton morbihannais, "harmonie" au sens large (pas seult musical, mais pour tout ensemble bien assorti) pourrait se dire "jaojadur".

En irlandais, harmonie au sens musical se dit "comhcheol". Dans les autres sens, on peut dire comhtheacht ou réiteach

en croate: sklad, skladnost, harmonija

anglais: harmony

portugais: harmonia

Espagnol : sintonía, armonía

Macédonien : хармония (je suppose) -> Harmoniya

Bulgare : благозвучие [blagozvutchié], съчетание [soetchétanié]

Tchèque : souzvuk, harmonie, soulad

en coréen, harmoni signifie "grand-mère"

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #armonie, #harmonie, #hop, #musical, #sens

Repost0

Publié le 13 Septembre 2012

En géorgien : La première, ჰარმონია (harmonia), sûrement calquée sur les langues occidentales. La deuxième, თანხმობა (tankhmoba) probablement "plus" géorgienne. [kh est un R qui est prononcé du fin fond de la gorge

en polonais c'est "harmonia" : h prononcé au debut - la fin "nia" = n'y a (enfin plus ou moins )

en danois : harmoni (le h se prononce)

en breton : heson

En japonais l'on distingue l'harmonie au sens musical (kaichô) de l'harmonie au sens plus "philosophique" (chôwa). Enfin, il existe un mot calqué sur l'anglais qui traduit les 2 sens (hâmonii).

En coréen : (johwa).

Roumain: armonie

Portugais du Brésil: harmonia

Suédois: harmoni, samklang

Grec modern: αρμονία [armonía]

Basque : harmonia

Castillan : armonía

Tchèque : souznění

Chinois : [tiao2 he2]

Vietnamien : sự hài hòa / sự hòa hợp

Hébreu : הַסְכָּמָה [haskama] / הַתְאָמָה [hat'ama] / הַרְמוֹנִיָּה [harmoniya] au sens musical

Arabe : اِنْسِجام [insijâm] Trên : [tchoukalEU]

grec ancien : αρμονία [harmonia] (vient du verbe αρνοζω "arranger, mettre ensemble").

latin : harmonia (mais c'est un hellénisme, on utiliserait plutôt concordia, convenientia, consensus, convensio, ordo...)

espéranto : harmonio

néerlandais: harmonie [armoniii]

En italien Armonia

en russe c'est гармония

Finnish: yhteisymmärrys, sopusointu

Estonian: harmoonia, kooskõla

en thaï : สามัคคี : saamakkhee

En breton morbihannais, "harmonie" au sens large (pas seult musical, mais pour tout ensemble bien assorti) pourrait se dire "jaojadur".

En irlandais, harmonie au sens musical se dit "comhcheol". Dans les autres sens, on peut dire comhtheacht ou réiteach

en croate: sklad, skladnost, harmonija

anglais: harmony

portugais: harmonia

Espagnol : sintonía, armonía

Macédonien : хармония (je suppose) -> Harmoniya

Bulgare : благозвучие [blagozvutchié], съчетание [soetchétanié]

Tchèque : souzvuk, harmonie, soulad

en coréen, harmoni signifie "grand-mère"

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #armonie, #harmonie, #hop, #musical, #sens

Repost0

Publié le 13 Septembre 2012

En géorgien : La première, ჰარმონია (harmonia), sûrement calquée sur les langues occidentales. La deuxième, თანხმობა (tankhmoba) probablement "plus" géorgienne. [kh est un R qui est prononcé du fin fond de la gorge

en polonais c'est "harmonia" : h prononcé au debut - la fin "nia" = n'y a (enfin plus ou moins )

en danois : harmoni (le h se prononce)

en breton : heson

En japonais l'on distingue l'harmonie au sens musical (kaichô) de l'harmonie au sens plus "philosophique" (chôwa). Enfin, il existe un mot calqué sur l'anglais qui traduit les 2 sens (hâmonii).

En coréen : (johwa).

Roumain: armonie

Portugais du Brésil: harmonia

Suédois: harmoni, samklang

Grec modern: αρμονία [armonía]

Basque : harmonia

Castillan : armonía

Tchèque : souznění

Chinois : [tiao2 he2]

Vietnamien : sự hài hòa / sự hòa hợp

Hébreu : הַסְכָּמָה [haskama] / הַתְאָמָה [hat'ama] / הַרְמוֹנִיָּה [harmoniya] au sens musical

Arabe : اِنْسِجام [insijâm] Trên : [tchoukalEU]

grec ancien : αρμονία [harmonia] (vient du verbe αρνοζω "arranger, mettre ensemble").

latin : harmonia (mais c'est un hellénisme, on utiliserait plutôt concordia, convenientia, consensus, convensio, ordo...)

espéranto : harmonio

néerlandais: harmonie [armoniii]

En italien Armonia

en russe c'est гармония

Finnish: yhteisymmärrys, sopusointu

Estonian: harmoonia, kooskõla

en thaï : สามัคคี : saamakkhee

En breton morbihannais, "harmonie" au sens large (pas seult musical, mais pour tout ensemble bien assorti) pourrait se dire "jaojadur".

En irlandais, harmonie au sens musical se dit "comhcheol". Dans les autres sens, on peut dire comhtheacht ou réiteach

en croate: sklad, skladnost, harmonija

anglais: harmony

portugais: harmonia

Espagnol : sintonía, armonía

Macédonien : хармония (je suppose) -> Harmoniya

Bulgare : благозвучие [blagozvutchié], съчетание [soetchétanié]

Tchèque : souzvuk, harmonie, soulad

en coréen, harmoni signifie "grand-mère"

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #armonie, #harmonie, #hop, #musical, #sens

Repost0

Publié le 13 Septembre 2012

Latin :
conscientia
memoria

Grec ancien :
conscience : συνειδος, συνειδησις [suneidos, suneidêsis], le deuxième plus moral.
mémoire : μνημη, μνεια, μνημοσυνη [mnêmê, mneia, mnêmosunê]

Espéranto
conscience : konscio
mémoire : memoro

 

 

 

Espagnol :
conciencia
memoria (ou recuerdo dans le sens souvenir)

 

 

 

Portugais
Consciência
Memória

 

 

 

En italien
Conscience = Consapevolezza
Mémoire = Memoria

En maltais
Conscience = Kuxjenza
Mémoire = Memorja

 

 

 

russe
conscience - сознание
mémoire – память

 

 

 

En japonais :
- jikaku : conscience.
- kioku : mémoire.

 

 

 

en romani
memoire : riparimata
conscience : mincici

 

 

 

en romani
memoire : riparimata
conscience : mincicien polonais
conscience : świadomość
mémoire : pamięć

 

 

 

Mongol :
Mémoire : Дурсгал [d'ours gueule (une gueule d'ours mais à l'envers)]
Conscience : Ухвар [our-veur (le "eu" comme dans un heu... embarassé ou comme dans peur)]

Albanais :
Mémoire : Kujtesë [kouille-tesse]
Conscience : Vetëdije [véteudiy]

 

 

 

Allemand :
conscience = das Bewußtsein (au sens psychologique, médical...)
ou das Gewissen (au sens de "bonne ou mauvaise conscience")

mémoire = das Gedächtnis (au sens le plus courant)
ou, plus rare, die Erinnerung ou das Andenken (au sens de "souvenir", d'un personne par ex.)
ou der Speicher (au sens informatique)
ou die Memoiren (au sens de "Mémoires")
ou die Arbeit (au sens de mémoire de maîtrise par ex)

 

 

 

 

 

Conscience
Grec: Συνείδηση
Mémoire
Grec: Μνήμη

 

 

 

Finnois
conscience = omatunto
mémoire = muisti

Same (lapon)
conscience = oamedovdu
mémoire = muitu

Estonien
conscience = südametunnistus, süüme
mémoire = mälu

Suédois
conscience = samvete
mémoire = minne

 

 

 

Basque:
Conscience = kontzientzia (sens abstrait) / konorte, korde (comme par exemple dans "perdre conscience)
Mémoire = oroimen (sens de la faculté) / oroitzapen (dans le sens du souvenir)

Hébreu:
Conscience = (toda`a)
Mémoire = (zikaron)

Yiddish:
Conscience = (yagdes)
Mémoire = (zikron), (ondenk)

Chinois:
Conscience = (yìshi), (juéwù), (liángxīn)
Mémoire = (jìyìlì)

Vietnamien:
Conscience = lương tâm
Mémoire = trí nhớ, ký ức

 

 

 

en néerlandais:
conscience:
bewustzijn (au sens psychologique, médical...)
geweten (au sens de "bonne ou mauvaise conscience")
mémoire:
geheugen
herinnering (au sens de "souvenir)

 

 

 

en lituanien:
sąmonė et atmintis

 
 

 

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #conscience, #memoire, #memorja, #sens, #souvenir

Repost0