Publié le 13 Septembre 2012
En anglais : get well soon
En polonais, p.ex: Szybkiego powrotu do zdrowia
en hongrois mielőbbi gyógyulást! "(je/nous te/vous souhaite/ons) de guérir au plus tôt"
en japonais : odaijini ("prenez soin de vous", employé uniquement envers des patients ou personnes malades)
ou
Kuregure mo odaiji ni.
en danois : god bedring
En italien: Buona guarigione
Slowakisch: Dobré/Rychlé uzdravenie
Tschechisch: Dobré/Rychlé uzdravení
Finnish: Parane pian
Estonian: Head paranemist
Russian: Быстрое выздоровление
Swedish: Krya på dig
en chinois: ni3 zao3 ri4 hui1 fu4 jian4 kang1
Esperanto: Rapide resaniĝu!
en Portugais: melhoras
en Inuktitut: nakuqsigit
en néerlandais: 'Word snel beter' ou bien 'Beterschap'
/image%2F0650892%2F20250129%2Fob_756ff6_ezgif-36d06c8720607.gif)