deseo

Publié le 13 Septembre 2012

en italien je pense que c'est desiderio

En hongrois on dirait kivánság ou vágy ou encore vágyakozás.

tcheque = touha [to-ouha]


slovaque = tuha [tou-ouha]


roumain = dorinta [dorinntsa]


en croate:

désir (ardent): žudnja
désir (souhait): želja

Irlandais: macnas, drúis


Breton : c'hoant (on peut préciser c'hoant paotr = désir envers un homme et c'hoant plac'h = désir envers une femme)


En grec : η επιθυμία = i epithimia


en danois :
désir (amour...) : begær
désir (souhait) : ønske


en hindi = envie : itchdhaa
ou
kaamanaa
ou
chaah (désir=soupir amoureux)


En espagnol : Deseo


En latin et en vrac :

Desiderium, i*
Studium, i
Cupiditas, -tatis
Cupido, -inis
Libido, -inis


Grec ancien :
η επιθυμία (épithumia)
η όρεξις (orexis)
ο πόθος (pothos)
η ποθή* (pothê)

 

espéranto : deziro

 

turque:Désir, souhait, volonté = Istek (réticent se dit "isteksiz" et se traduira par "sans désir")


Désirer, vouloir, demander (soyons économes) = Istemek
Concrète, cette expression s'applique aux désirs qui constellent notre quotidien. "Je désire téléphoner" se dira: Telefon etmek istiyorum.


Désirer, aspirer à = Canı istiyor (littéralement "l'âme désire")
Cette dernière tournure est celle des désirs inassouvis, des chimères improbales ou des langueurs amoureuses. "Je désire te revoir" se traduira par: Seni görmek canım istiyor.



En arabe :

Désir, souhait ou volonté se disent de la même manière et qui est iraada.

 

En bulgare, le mot le plus fréquent pour traduire "désir" est :

желание [jèlanyè]

 

En quechua :

Argentin (santiago del estero) : desyay ou munay
Bolivien (cochabamba) et Pérou (Ayacucho/Cuzco) : munay

Munay veut dire aussi : aimer, vouloir, apprécier, amour, désirer, avoir envie...

 

En Basque, le mot "désir" dans le sens amoureux se dit : desira (tiré bien sûr de la racine latine), irrits (terme typiquement basque), sexu-grina (avec une notion de passion, de fougue).

 

Finnois: himo


Estonien: iha

Polonais: pragnienie


Russe: жажда

 

en Espagnol : deseo ou anhelo


en Maya Yucateco : ts'íibol, poochil

 

Suedois: önskan, begär, längtan


Portugais (Br.): desejo


Hebreu: חשק, חפץ

 

romani  : pofta

et pour ceux qui desire secretement : magol made o di

---

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #deseo, #desir, #desire, #souhait, #traduire

Repost0