parlons

Publié le 13 Septembre 2012

Parlons Wolof


Image hébergée par Casimages.com : votre hébergeur d images simple et gratuit


Clic sur l'image pour accéder au site

au lien
clic

encore un autre lien clic

et encore clic

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #apprendre, #clic, #lien, #parlons, #wolof

Repost0

Publié le 13 Septembre 2012

Ne parlons pas de ce qui nous éloigne,
Parlons plutôt de ce qui nous rapproche.

 

Espéranto:
Ne parolu de ĉio kio malproksimigas nin.
Anstataŭ parolu de ĉio kio proksimigas nin.

 

en allemand:
Lassen uns nicht darüber sprechen, was uns näherbringt
Lassen uns lieber darüber sprechen, was und verbindet

 

en espagnol:
No hablemos de lo que nos aleja el uno al otro.
Hablemos más bien de lo que nos acerca el uno al otro.

 

En polonais:
Nie mówmy o tym, co nas dzieli.
Mówmy o tym, co nas łączy.

 

En slovaque : nehovorme o tom, čo nás rozdeluje (=divise)/oddialuje (=éloigne) ; hovorme o tom, čo nás zbližuje

CZ : nemluvme o tom, co nás rozděluje / oddaluje ; mluvme o tom, co nás sbližuje

roumain : să nu vorbim despre ce ne despărţeşte, dar sa vorbim despre ce ne apropie

 

En hongrois:
Ne bészeljünk arról, ami eltávolít minket egymástól,
hanem inkább arról, ami közelebb hoz!

 

Japonais :
私達を離すことを話さないでが、
近付けることをかなり話してください。

 

turc :
Bizi birbirimizden uzaklaştıran şeyler yerine, birbirimize yaklaştıran şeylerden konuşalım

Voir les commentaires

Rédigé par orange8454

Publié dans #eloigne, #nas, #parlons, #tom, #uns

Repost0