Publié le 13 Septembre 2012
roumain = jongler / circ
slovaque & tchèque = zongler / cirkus
en tchèque et slovaque y'a un accent, un circonflexe à l'envers (donc un petit "v") sur le Z de "zongler" et un accent aigu sur le E
en italien : giocoliere pluriel giocolieri (il giocoliere / i giocolieri)
il circo = le cirque
En Basque :
Jongleur = Malabarista
Cirque = Zirku
En Castillan :
Jongleur = Malabarista
Cirque = Circo
En Portugais :
Jongleur = Malabarista
Cirque = Circo
En Hébreu :
Jongleur = לַהֲטוּטָן (Lahatutan)
Cirque = קִרְקָס (Qirqas)
En Viêtnamien :
Jongleur = người làm trò tung hứng
Cirque = rạp xiếc
en croate: žongler / cirkus (prononciation jonglér tzirkousse)
hongrois, pas compliqué par rapport au français (comme en croate apparemment): zsonglőr [prononcer: jon-ngleueur] cirkusz [tsircousse]
En Japonais : jaguraa
saakasu
Allemand
Jongleur = Jongleur (mêmes prononciations)
Cirque = Zirkus (Tsirqousse)
Arabe (pour Bouchera ainsi)
Jongleur = بهلوان
Cirque = السّيرك ملعب ميدان
Piémontais
Jongleur = Scamoteur
Cirque = Circh
En grec :
ζονγκλέρ prononcer zonglèr
τσίρκο tsirko
Breton:
jongleur = janglour (jan-nglour)
cirque = sirk (pron. comme en français), termaji (tèrmaji)
Irlandais: jongleur = je sais pas
cirque = sorcas (pron. sòrkeuss avec un r roulé)
En néerlandais :
jongleur (comme en français)
circus
En bulgare :
жонгльор [jonglyor] = jongleur
цирк [tsirk] = cirque
[on] n'est pas nasal, il se prononce comme dans "bonne"
en danois:
jongleur: je sais pas
cirque: cirkus
en néerlandais:
jongleur : jongleur (dixit mon dico)
cirque: circus
en hindi ongler (= manipuler avec adresse): baazeegaree karanaa
[bâzîgarî karanâ]
cirque: sarkas
En Turc
Jongleur = hokkabaz (qui signifie également prestidigitateur, escamoteur ...)
Cirque = sirk
/image%2F0650892%2F20250129%2Fob_756ff6_ezgif-36d06c8720607.gif)
